欢迎访问觅涯网!让我们泛一页扁舟,文海觅涯!

《中庸》:第十六章

  • 编辑: 浅涩
  • 发表于: 2015-04-30 08:53
  • 字数:571
  • 人气:1003
  • 评论:0
  • 收藏:0
  • 点赞:0
  • 分享:

【原文】

  子曰:“鬼神之为德,其盛矣乎!视之而弗见,听之而弗闻,体物而不可遗。使天下之人,齐明盛服,以承祭祀。洋洋乎!如在其上,如在其左右。《诗》曰:‘神之格思,不可度思,矧可射思。’夫微之显,诚之不可掩如此夫!”



【作品注释】:

  (1)齐(zhai):通“斋”,斋戒。明,洁净。盛服:即盛装。

  (2)“神之格思……”:引自《诗经;大雅。抑》。格,来临。思,语气词。度,揣度。矧(Shen),况且。射(yi),厌,指厌怠不敬。

  (3)掩:掩盖。



【作品韵释】:

  孔子说:“鬼神的德行可真是大得很啊!看它也看不见,听它也听不到,但它却体现在万物之中使人无法离开它。天下的人都斋戒净心,穿着庄重整齐的服装去祭祀它,无所不在啊!好像就在你的头上,好像就在你左右。《诗经》说:‘神的降临,不可揣测,怎么能够怠慢不敬呢?’从隐微到显著,真实的东西就是这样不可掩盖!”



【作品评析】:

  这一章借孔子对鬼神的论述说明道无所不在,道“不可须臾离。”

  另一方面,也是照应第12章说明“君子之道费而隐”,广大而又精微。看它也看不见,听它也听不到是“隐”,是精微;但它却体现在万物之中使人无法离开它,是“费”,是广大。

  作一个形象的比喻,道也好,鬼神也好,就像空气一样,看不见,听不到,但却无处不在,无时不在,任何人也离不开它。

  既然如此,当然应该是人人皈依,就像对鬼神一样的虔诚礼拜了。

  • 收藏

  • 点赞

  • 分享

  • 打赏

粉丝动态